Ненавижу наше образование, хоть советское, хоть современное, за то, что оно прочно вбивает в учеников навык писать “округло”.

Еще в школьных сочинениях, в докладах, в выступлениях тебя учат: писать или выступать так, как ты говоришь в нормальной жизни — неправильно. Не примут всерьез. Покажется, что ты как следует не подумал! Надо говорить… ну вот как в учебниках написано. Не “мы видели”, а “отмечено”. Не “у мухи два крыла”, а “муха является двукрылым насекомым”. И вот учительница одобрительно кивает… хотя я бы на ее месте тут же попросил перевода на человеческий. И не соглашался бы принять ответ в таком виде!

Нечестно, думаете, по отношению к ученикам? Ведь и учебник написан в таком же ключе? Вот именно поэтому, в частности, надо требовать говорить по-человечески. Вызубрить может и болван, а если ты перевел на обычный язык — значит, как минимум понял, о чем говоришь!

Традиции школы продолжает и университет. А ученым так вообще НЕЭТИЧНО оказывается писать по-человечески: то вроде бы выпячиваешь свои заслуги, то еще что-нибудь такое. В итоге… ученый, который говорит — заслушаешься, стоит ему взяться писать статью, даже для совершенно ненаучного источника, нет-нет да и сбивается на казенные формулировки. И видно, что не хочется ему, а получается. 😉 “Напишу просто — будет несолидно, накручу “является” и всяческих наукообразных оборотов — все поймут, что я знаю тему по-настоящему” — эту “логическую” цепочку ему уже даже прокручивать не надо, долгие годы школы, института, научной деятельности это уже вбили в мозги гвоздями.

За последние два дня мне пришло два таких типичных примера. Причем по обоим было отлично видно, что автор и хотел сказать как обычно, но изо всех сил САМ ПОРТИЛ свой текст, чтобы вышло солидно. Причем один из этих авторов, когда пишет НЕ о науке, обладает блестящим слогом. А стоит приблизиться к профессиональной области — каюк. И — нет, дело не в лишних уточнениях, а в тяжеловесных оборотах на ровном месте.

Честное слово, можно написать ВСЕ школьные учебники, НИ РАЗУ не употребив слова “является”. Которое, между нами говоря, в 99,99% случаев означает, что структура фразы, в котором оно понадобилось, ни к чёрту не годится. В математике будет чуточку сложнее, чем в остальных предметах, но даже и там это вполне возможно. И вузовские учебники тоже можно писать по-русски. И если я еще могу как-то понять, что сопроводительный текст к выводу формулы или доказательству теоремы изложен нечеловеческим языком (хотя почитайте лекции Фейнмана — они хоть и подпорчены переводом, но по ним уже многое видно), то изложение менее формальных данных в стиле диалога роботов мне совершенно непонятно.

К счастью, это исправляется. Осознав проблему, ее обычно удается решить, хотя долго приходится идти против рефлексов. Но только, увы, вся мощь нашего образования и заметная часть усилий научной среды давит в обратную сторону: убить в тексте, посвященном какой бы то ни было науке, всё человеческое. Честь и слава популяризаторам, которые с этим борются… но я сам пару раз слышал, как по их адресу нелицеприятно высказывались “чистые” научные работники именно за то, что они вместо правильной корректной формулировки на какие-то шесть страниц выдают понятную на три строки. 😉

А мы потом удивляемся: почему это так охотно читают шарлатанов?

Андрей Ленский.

Читайте также:

комментариев 6

  1. Герман:

    И тут меня преследует Фейнман. Да прочту я твои книги, и лекции гляну!

  2. Нелли:

    Интересный взгляд на предмет. Только спорный)

  3. Александра:

    Осознав проблему, ее удается решить. Это теперь норма?

  4. Лена:

    Это все для того чтобы всякие там посторонние, не знакомые с оборотами, не могли читать, да. Вообще бесит – видела по свое специальности “научный труд”. Если б точно не знала о чем речь – в жисть не поняла бы.

  5. Елена:

    Господи, как он прав! У меня младший ребенок в 4 классе. Учится по программе “Школа 2100”. Так вот – учебник по окружающему миру, в просторечии по естествознанию, читать НЕВОЗМОЖНО, так плохо он написан

    • Валерия:

      Большинство учебников, по крайней мере, школьных, написаны простым, некрасивым, примитивным языком, который неприятно читать. Там и не пахнет “является” и прочим.
      Имхо, штампы научного стиля не зря нужны. Основы любой науки можно написать обычным языком – и это хорошо. Но не специализированный труд. Штампы облегчают понимание, не заставляют подолгу ‘въезжать’ в сложный оборот, а сосредоточиться на смысле.
      Мы не можем просто от этого избавиться. Читать и понимать подобные тексты – особый тренируемый навык. Даже “Начала” Евклида, объясняющие ОСНОВЫ геометрии, написаны так, что нужно думать над каждым постулатом по несколько минут. И это правильно.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *